ANÁLISIS DE UNA ADAPTACIÓN: BIBLE BLACK (+18)


“No dejes con vida a las hechiceras

Cualquiera que tenga relaciones sexuales con animales será ejecutado

Cualquiera que ofrezca sacrificio a un dios que no sea el SEÑOR tendrá que ser destruido”

Éxodo 22: 18 - 20

¿Has visto los memes de “We make your Chilhood awesome”? Tal vez algún par y puede que alguno sea con las chicas protagonistas del género que se mira aunque no se hable en público o sólo en los lugares indicados… Por supuesto, depende la generación a la que pertenezcas, actualmente alguien que ronde, por decir algo, los 15 años, tendrá en sus recuerdos a hentais emitidos desde 2015. Bastante diferente a quienes tenemos de 20 a 25 años, todavía más mientras aumentamos, y de esa brecha generacional, el sector que haya tenido contacto con tales contenidos entre 2008 – 2012, seguramente ha escuchado de Black Bible.

Para varios el “Evangelion del Hentai” o “el único hentai con trama”, exageraciones de parte y parte, pero sin duda, es de los más populares. Utilizando a My Anime List a falta de un mejor sistema, Black Bible es el quinto hentai en la escala de popularidad (superado por la trilogía de Boku no Pico (ubicados por meme que por vistos) y Euphoria (a saber, si será así)). Tiene un aura diferente a quienes le superan, es decir, carece de razón para ingresarle o votarle por “motivo de internet”, en cambio, de votarle, es porque de verdad se ha visto.

Y lo poco mencionado es su naturaleza de adaptación, Black Bible adapta la novela visual del mismo nombre del 2000, siendo un caso perfecto para nuestra serie de “Análisis de una Adaptación”, mi compromiso al texto +18 anual, la iniciativa de Zona Delta y hasta el especial de Octubre. Habrá spoilers tanto de la novela como la serie hentai, quedan advertidos.

Agradecimientos al equipo de Ever Presente Feeling por la traducción de la novela utilizada en este artículo.

Black Bible es una novela visual publicada el 14 de Julio del 2000 por la compañía Active. En ese entonces con 8 años en el mercado y 21 novelas visuales, entre las que se encuentran la trilogía de Mahjong Gensoukyoku (1991, 1993, 1995), la trilogía de IF (1993-04, 1993-10, 1995), Angel Halo (1996) o Heart Work -Symphony of Destruction- (1997). Y dada la cantidad de publicaciones podría considerarse como el resultado de un esfuerzo de un considerable equipo, sin duda lo es, sólo que, entre ellos, hay un nombre a destacar sobre los demás, Sei Shoujo.

De esas obras mencionadas de la compañía, Sei escribe la historia de la trilogía de Mahjong Gensoukyoku y es artista principal tanto de esa trilogía como de Angel Halo y Heart Work. Es decir, de las personas más influyentes y determinantes de la compañía, y hasta encontraremos rasgos de su estilo en Gone– Sugisarishi Hibi – (1998), de la misma publicadora aunque sea otro artista.

La historia del comienzo de su carrera es la misma del arranque de la compañía, partiendo de que la primera novela publicada es la primera entrega de Mahjong Gensoukyoku, historia fantástica que combina al Mahjong con las características comunes de los RPGs japoneses ochenteros: Elfos, magos, reinos, princesas, castillos, y si, también Eroge. Respecto al último apartado, es cada vez más pulido de entrega a entrega, correspondiendo a las mejoras inherentes a las capacidades de los computadores. Ninguna está traducida del japonés o chino, pero han tenido algunas nuevas versiones, así que podemos mantener algo de esperanza en ver esos trabajos en inglés. A destacar esa fijación por la fantasía europea y los aspectos visuales puntuales, sean el diseño de los personajes o la presentación de la chica en el frame.

Gensoukyoku sirve como contexto para entender al eslabón de su próxima participación, Angel Halo. Rasgos más finos ayudándose de las mejoras visuales de los procesadores donde son notables las características que se volverían frecuentes: Cabello detallado, chicas usualmente de alta/mediana estatura y de grandes pechos. Pese a que las prestaciones de color seguían siendo limitadas, sus composiciones son lo suficientemente vistosas con unas cuántas tonalidades. Heart Work es sólo reafirmación de su trayectoria, siendo notable como los diseños “están a un paso” de los conocidos y es un poco más atrevido en las composiciones de Eroge (tríos y situaciones un poco más extremas). Seguirían sus colaboraciones en otras novelas de la compañía como “miembro del staff” hasta que después de un par de años, recibiría un nuevo proyecto en sus manos, donde estaría a cargo tanto de la historia como el arte.

(De Izq a Der) Gensoukyoku 3 (Edición 2001), Angel Halo (1996), Heart Work (1997)

Una de las características ampliamente reconocidas de Black Bible es el contexto de su historia: un culto olvidado, satanismo o la resurrección del mal. Un entorno “oscuro” que lo diferencia un poco de similares de la época, eso sí, tampoco es ni medianamente el primero, sólo por mencionar un ejemplo, Moon (1997) desarrollaba su historia en una raíz fantástica oscura en un escenario escolar, ni tampoco podría denominársele como antecesor/padre del Denpa. Es decir, si tiene una ambientación que será referenciada y asimilada en próximos años, pero tampoco lleva completamente al extremo su contexto, es decir, no es reflexión religiosa o existencial, es meramente un medio para una temática alcanzada por unas intenciones predefinidas.

Minase es un estudiante de segundo año en la secundaria, un día en el sótano de su escuela, encuentra un misterioso libro que estaba escondido, sería la llave a un poder que comenzará la corrupción de su persona y que lentamente, engullirá a la escuela.

La corrupción es el tema principal en Black Bible, el cómo sea confrontado estará sujeto a las decisiones del jugador, porque precisamente, la Novela Visual no es CG o únicamente cinemática, la historia se desarrolla a través de las elecciones del protagonista, principalmente guiadas por 2 actitudes hacia la corrupción, luchar o ceder. Partimos desde esa base, el jugador no cae debido a sí mismo en el dilema, está predeterminada esa caída, su correspondencia es si escapará o no de las fauces seductoras del poder porque mantiene su brújula ética en un entorno cada vez más moralmente degradante.

Y el tono es instaurado desde la primera escena “sexual”, la masturbación de Itou frente al salón, poco tiene de placentero o agradable para cualquiera, es una humillación a su persona fruto de una sencilla prueba que si bien practicada por curiosidad también tuvo contemplado el que si llegará a ese fin. Es decir, no es ningún descuido sino una acción planificada y, por lo tanto, castigable ¿Veremos ese castigo? Eso depende las decisiones del jugador, y no sólo este castigo, sino los múltiples que pueden o no llegar según las rutas que seleccionemos.

Black Bible tiene 12 rutas, “canónicamente” se considera a una como “True Ending” y las demás “Bad Ending”, más adelante presento una gráfica con la representación visual de cómo están interconectados las diferentes “Flags” y hacía que llegan. Por ejemplificar, varias terminan con la muerte de Minase, otras con su derrota y alguna hasta con su victoria retorcida, convirtiéndose el mismo en el “anticristo”. Como se infiere en todas, el fin es a causa de las decisiones que ha tomado hasta ese momento.

También las escenas sexuales y actitud del protagonista están atados hacia la postura frente a la corrupción, si lo disfruta, poco a poco se degrada éticamente, convirtiéndose en un ser con ningún otro interés que no sea saciar su placer carnal con cualquiera que tenga a su disposición y poder, siendo capaz de vender a su mejor amiga, traicionar a su profesora o poco importarle la integridad de la persona que dice amarle, se convierte es en un ser hambriento por más y más. En cambio, de rechazar la corrupción, igual deberá luchar contra las tentaciones que aparezcan en el camino, porque el infierno no sólo tiene un camino, y tales huecos son todavía más difíciles de evadir debido a que no apuntan a la corrupción mística sino a saciar el placer del chico adolescente, sexo.

Y ay de caer en algún placer pasajero, porque será llevado al constante arrepentimiento sobre el pecado de sus errores, viendo impotente como el mundo que le rodeaba y que quería, se va resquebrajando, siendo incapaz de hacer algo, porque las fuerzas contrarias son incomprensibles y misteriosas. Sólo puede esperar su momento para contraatacar y acabar con la raíz de todos los males. La cuestión es ¿Lo logrará?

En ese camino de resistencia aparte del encuentro en que caemos en alguno de esos instantes de placer, los restantes serán incómodos porque la mayoría son ajenos a nuestra persona, violaciones de seres queridos, orgías demoniacas y rituales paganos donde lo sagrado se junta con lo profano. Meramente hay una excepción que abordaremos al momento de adentrarnos en la adaptación. Sin duda, de las mejores características de Black Bible es el uso del sexo como inherente a la trama, porque la crueldad/placer de una escena puede cambiar según sea la actitud de los ojos en quién mira (el protagonista).

En sus “mejores” momentos es una fantasía de poder, en los “peores” una pesadilla demoniaca.

Aparte de Minase, pocos de los otros personajes tienen alguna relevancia, en su mayoría son chicas cuyo objetivo es servir de prisma al dilema de Minase (si cae o no en la corrupción) como Imari o Rika. Mientras que Reika, Saeki y Takashi serán las enemigas o aliadas dependiendo de las rutas, pero extrapolando el “sector” en el que están, las dos primeras sirven al bando demoniaco mientras que la profesora es su adversario directo.

Sus personalidades son lo suficientemente definidas y atractivas para el desarrollo de cada ruta, dónde las reacciones puntuales de cada una frente a nuestras decisiones llevarán hacia cierto final. De hecho, aparte de la ruta “El triunfo del mal”, el protagonista está lejos de ser eso, un protagonista, no importa si es corrompido o no, será tratado como otro testigo de las acciones que están sucediendo. Está lucha es más grande que él, y dependerá de la ayuda y piedad de otros para ser capaz de tener algún efecto en los sucesos que pasan o pasarán.

Así, Reika será una fuerza imparable durante los peores escenarios, con tanto poder que es imposible siquiera el pensar rivalizar con ella, o también puede ser la mejor aliada y protectora si no tienes planificado conservar tu humanidad, siendo una hechicera capaz de enseñarte poderosos conjuros o una súcubo para saciar las ansías carnales. Lo mismo con Saeki que puede ser amiga o enemiga (y de ser contraria es imposible de tratar), o la profesora Takashi siendo la fuerza que debe apoyarse o aniquilarse. Todo es cuestión de perspectiva.

Y de ahí el interés por ver las diferentes posibilidades, el siguiente gráfico muestra las elecciones para llegar a cierto final en concreto (es decir, la ruta) de ahí que a veces en el extremo contrario de la decisión no haya más ruta, porque no es un "factorial" sino una selección. Útil para diferenciar como divergen las rutas, si se diferencian con sólo una decisión o tienen desarrollos completamente diferentes. ¿Algunas podrían haberse omitido en favor de escenarios más interesantes? Sin duda, se me ocurren respuestas para ambas asociaciones, pero considero que las resultantes fueron suficientes para cumplir el objetivo de la Novela.

Entonces el anime como adaptación debe responder a una pregunta básica ¿Cuál adaptar? La respuesta es… todas, bueno, mentira, pero si ten esa idea en la cabeza. La historia es una fusión de varias rutas cuyo único objetivo es incluir la mayor cantidad de situaciones que pasaron en la novela, y no sólo eso, hasta fueron agregadas escenas originales.

Y en ese entonces Black Bible como hentai es todavía menos una idea nueva ¿Hentais oscuros? Los 80 y 90 tuvieron sus representantes, fueran tentáculos, monstruos folclóricos japoneses o apocalipsis combinando ambos, nuevamente por mencionar un ejemplo, Urotsukidouji de 1989 está copado de sexo y ultraviolencia, a comparación Black Bible, tanto en hentai como novela, está alejado del gore. Sus puntos “fuertes” son torturas sexuales y violaciones (otra vez, conceptos vistos varias veces). De todas formas, consiguió una extendida fanaticada que principalmente se lo atribuyo a 2 factores: El alcance de su adaptación y la ambientación.

Porque pese a que la ambientación tan sólo fuera un medio para su trama de corrupción, seguía siendo bastante particular, satanismo y cristianismo, es decir, ocultismo occidental. Diferente a las propuestas regulares, atrayendo especial interés para los fanáticos de lo occidental u occidentales, conllevando hacia el primer punto, el alcance de su adaptación, pero ya llegaremos a eso, concentrémonos en los puntos de interés alrededor de la serie en sí misma.

Producida en formato de OVAS de media hora publicadas entre 2001 – 2003, es animado por “Milky Animation Label”, compañía actualmente reconocida por la franquicia “Bible”, Shoujo Sect (2008) o Kanoho x Kanojo x Kanojo (2009) cerraron en 2016 (al menos se despidieron con Lo Re: Pako the Animation). Tuvo en su producción a 5 directores diferentes, aunque sólo un escritor, Yasuyuki Muto (su último proyecto es la película Hathaway´s Flash de Mobile Suit Gundam (2021), contratado para escribir toda la trilogía). Así que podemos considerarle como quién auténticamente lleva el proyecto, siendo los directores quienes siguieron la estela del estilo implementada en el primer episodio.

Y de una vez, tremenda dirección, sin duda. Notable a través de 3 formas: La visualización de la ambientación, su narrativa visual y la representación sexual, los iré explicando a la vez que mencionaré las diferencias con la novela visual y las implicaciones que tuvieron.

La novela es una gran experiencia de inmersión a través de las herramientas con las que se apoyan similares de presentación estática de CG-CG, el trabajo visual y sonido. El conjunto de fondos son lo detalladamente austeros, identificables y proyectables, enfocados para cubrir a los momentos entre “escenas”, durante estas obviamente el escenario cambia o se renfoca, siendo el toque final a lo que esté ocurriendo, como las veces en que se centra en esa habitación iluminada con velas y envuelta en cortinas oscuras.

El diseño de los personajes es un debate que envuelve a los trabajos de Sei Shoujo desde Black Bible, porque precisamente el éxito de la novela termina definiendo el cómo diseña a las chicas, siendo tan característico que se volvería de los estilos más reconocibles del género. Varios señalan como están “desproporcionadas” y no pocas razones tienen los señalamientos, especialmente notable en los instantes dónde están “quietas”, es decir, en medio de algún dialogo o interacción simple, eso sí, sólo con ciertas chicas como Nonogusa, Yukiko o Reika. Personalmente, me gusta su diseño de personajes, es muy estilizado, yendo en línea al contexto de la historia, y por lo menos aún no iría completamente en la exageración (hacia el final mencionaré los futuros trabajos de Sei), mi mayor crítica es respecto a las manos de algunos personajes, donde en los instantes comunes carecen de detalle o al menos, identificabilidad, respecto a los demás, pocas quejas tengo. Especialmente los CGs sexuales se ven y funcionan bien, hay variedad en como ocurren los múltiples hechos y el cómo son presentados, es decir, las escenas no se narran visualmente de la misma manera, cada cuál es diferente.

Y que decir de la música, sencillamente una excelente banda sonora, variada en sus temas principales a la par que son aterradoramente ominosos, una de las razones para que una escena que podría ser ridícula se convierta en una pesadilla sin aparente escape. Pianos, bajo eléctrico, baterías, un esfuerzo por evocar a esa atmosfera opresora y misteriosa. Y los personajes están completamente doblados, tanto el protagonista como las chicas, la inclusión de la voz masculina es un factor interesante porque la “proyección” que suele ser la norma del Nukige no es así en el particular, sería mejor aproximarlo como una “interpretación de personaje”.

Esos aspectos que le asignaba a la novela su identidad es lo que debía ser captado y reflejado en la animación. La desproporción de sus personajes y la falta de claridad de las manos son corregidas, y los diseños (inesperadamente) conservan casi el nivel de detallado del original. Estas remodelaciones son crédito de Yoshiten, director de animación y diseñador de personajes muy conocido pese a no ser “reconocido”, sus trabajos incluyen la dirección de animación de la trilogía de “Pico”, dirección y diseño de personajes de Futa-bu y el “padre” de Star Jewel. Y ese nivel de detalle conservado en el diseño de personajes tampoco implica una animación tan estática como la novela, afortunadamente Black Bible no tuvo la necesidad de sacrificar uno en favor de lo otro. Ya llegaremos a ese punto.

La música es casi la misma de la novela junto a algunos arreglos originales, y es que no era necesario de otra cosa, la poderosa influencia que exhibe al reproducirla en los momentos justos no puede ser igualada. Convergiendo ambos puntos, sólo se necesitaba de una dirección que unifique sus fortalezas en una sólida pieza, siendo la primera escena suficiente para despejar cualquier duda.

Comienza igual que la novela, que ni siquiera sucede cuándo arranca apropiadamente el juego, es una introducción mostrada durante los créditos iniciales. Una apropiada selección narrativa en ambos casos, un sacrificio sin contexto alguno en un ritual prohibido que pone la tonalidad a los sucesos que estén por llegar. En la novela y la animación pasa lo mismo, pero está última aprovecha las cualidades de su medio, como el enfoque a los ojos de la sacrificada, la desesperación reflejada en su mirada, la cámara en ascensión y vista empinada hacia los participantes, es decir, viéndolo desde quién está atada a la camilla; el ángulo a lo lejos en la habitación, su oscuridad excepto por las velas, acompañado con el tema principal de la OST y los canticos en un idioma desconocido… la mejor presentación posible.

Está perfecta conjunción de elementos se repetiría varias veces (especialmente durante el tercer parámetro) eso sí, a través de las primeras concesiones que iría llegando respecto a su narración. El anime no comienza exactamente en el mismo punto de la novela, durante el primer capítulo los hechos más importantes suceden en retrospectiva, Minase ya está con una “relación” con Rika y sólo hacia el final es revelado como encontró la Biblia Negra, a cambio del placer que le estaba brindando Saeki. La decisión es tanto en favor del misterio de la narración (porque estamos atrasados en como ocurren los hechos) y para mostrar las escenas sexuales sin necesidad de una larga introducción (captando el interés de ese tipo de espectadores), especialmente la existencia de lo segundo apunta hacia varios hechos diferentes a la novela.

La primera escena sexual es entre Itou y Reika, implicando por sí misma, numerosos cambios. Minase no es el narrador pese a ser el protagonista, hay un super narrador que “cambia” entre sujetos, en la mayoría del tiempo seguiremos la vida de Minase, pero habrá ocasiones donde no este incluido en absoluto. Abrir con tal escena es asumir que serán importantes en la trama venidera, y dados los hechos que pasan, Reika es a quién deberemos brindarle la atención, eliminando la revelación de su personaje como el verdadero enemigo y auténticamente, esa revelación no es impactante en ninguna de las rutas, así que no se pierde nada de “valor”.

No sólo hay una demostración sobre su estatus de importancia, también sobre la meta y su naturaleza no humana (aclaración, los hechos analizados ocurren desde la “moral cristiana” de la novela, no desde mi opinión como reseñador). La decepción porque Itou no es virgen, ósea inútil para sus propósitos y la aparición de un miembro masculino para consumar el acto, hermafrodismo utilizado a voluntad, objetivo y cuerpo no humanos.

La segunda escena sexual es entre Reika y Minase, que podría pasar como una típica calentura sin explicación alguna, que son tan comunes en el medio, porque es de repente, la chica apenas y lo conoce, y claro, es muy bella y atrevida pese a ser inocente hace unos momentos. Sarta de incoherencias sino fuera por los cortes hacia una estrella de 5 puntas y la escena consecuente. Este es un ejemplo de la calificación como “dirección de narración inteligente”, Reika acostada desnuda en el gimnasio es rodeada por un muñeco de papel, a la próxima toma es revelado su origen y uso, explicando porqué un momento tan ridículo está a punto de ser cierto.

Y aquí un punto muy catártico a evaluar, si Itou ya fue presentada y teniendo sexo con Reika ¿A dónde se fue ese momento de aterradora revelación de la novela? El reemplazo ocurre en una trama tangente en la novela, Murai Ayumi y su petición por tener de novio a alguien en una relación, mientras que en el material original no pasa de unos cuántos diálogos, durante el anime es embestida en público durante la zona de casilleros. Si bien pueden parecer igualmente de impactante y desagradables para los espectadores, hay una importante diferencia, desde dónde viene.

En la novela, Itou es humillada sin su consentimiento, mientras que Murai si tenía ese deseo y durante la escena está satisfecha. La corrupción y arrepentimiento debían luchar a partir de ese momento en Minase, no ocurre así durante la adaptación, no obstante, no implica una ausencia total, si adaptan la mayoría de los hechos originales, de alguna manera quedaría impregnada esa temática base, pero claro, sin las decisiones desde el jugador no es el mismo efecto de dilema, más si seremos testigos de esa transformación y sus consecuencias.

A partir de este punto, la narración toma escenas a conveniencia de las diferentes rutas, enlistando a las más importantes (porque son antecedentes de alguna decisión):

  • Elección de Shiraki
  • Rechazar a Saeki
  • Acostarse con Reika
  • Violación de las amigas de Saeki
  • Tortura a Takashiro
  • Orgía sala de artes
  • Bautizo de Imari
  • Hacerlo con Takashiro
  • Asesinato de Walpurgis

El compendio involucra a casi todas las rutas. Decisión lógica si quieres mostrar la mayor cantidad de escenas posibles, no tanto si quieres apegarte a la línea de la lucha contra la corrupción, porque ambas se solapan unas con otras; especialmente por el “arrepentimiento” de Minase en el episodio 3, cuándo salva a la profesora Takashiro, una actitud cuya justificación parece únicamente ser un par de miradas con Imari, aunque el cómo llegaron y siguieron a ese punto si puede dar algo de validez a ese momento.

Como se recordará, Reika buscaba una virgen, en la novela ella es quien primero se fija en Imari debido a la pelea de Minase contra la pandilla de Inoue, en la adaptación tales personajes no aparecen, por lo tanto, nunca tuvo conocimiento de la amiga de la infancia. El encuentro entre ambas en el anime es inesperado, de ahí a que ese arrepentimiento de Minase sea factible porque sucede de repente, también apoyado por la conversación al final del segundo capítulo donde le aclara y reconoce a Imari que está perdiendo el control sobre sí mismo. De todas formas, puedo entender si hay quienes lo califiquen como metido de calzador para alargar un poco más la trama, afortunadamente (bueno, no para el protagonista), los hechos que ocurren después muestran la crudeza de ese arrepentimiento.

El dolor de la consecución del “bautizo de Imari” si capta la esencia del referente, la violación que es obligado a cometer y luego siendo forzado a observar, el cómo la mente de su amiga es invadida para volverse una esclava al placer, perdiendo los rastros de quién ella alguna vez fue. Durante la novela estos momentos (del abuso a Imari) eran mencionados pero no mostrados, hay un shock en que la mirada resquebrajada del protagonista demuestra lo que palabras no alcanzan a abarcar. Los otros 2 episodios se centrarán en el contrataque, ocurren tal cuál como la novela en las rutas que llegaban a este punto.

En el transcurso hay otras concesiones típicas de adaptación, como la completa omisión de personajes, el más notorio es la pandilla de Inoue. En la novela su utilidad en algunas rutas es alentar a la corrupción del protagonista a través de instarlo a cometer abusos relacionados al poder físico, mientras que en otras, acerca su relación con la profesora Takashiro. Por lo tanto, no son necesarios para la adaptación, la caída de Minase ocurre principalmente por lujuria, y en la misma novela, la aparición de estos personajes era anecdótica (su jefe sólo apareciendo una única vez), su mayor “validez narrativa” es realizar la conexión Reika-Imari.

El grupo de natación también es (casi) omitido, Nonogusa, Shinobu y Mikimoto, el abuso de la primera y posterior venganza contra las otras 2. Durante las rutas únicamente en una habría un castigo contra los actos de Minase de aprovecharse por quien estaba indefensa y luego utilizar su magia para propagar aún más el odio, en las demás está acción es “pasada por encima” (ya que estamos, ocurre lo mismo con Itou). Ciertamente, para la línea narrativa de la adaptación, su aparición sería un estorbo, aunque tendrá un breve “cameo” en el segundo capítulo, mientras “comparte tiempo de valor” con Reika en la enfermería.

A Rika Shiraki le brindan más importancia, en la VN sólo pasaba como esa víctima secundaria inocente, rindiéndose a cualquier capricho de Minase, mientras que en la adaptación ese “enamorado hasta la locura” es llevado al extremo. Un intento de suicidio porque pensaba no era querida, intento de asesinato mientras le monta hasta que se desangre como reproche por la poca atención que le brindaba (fuera con otras chicas o entregándola a una turba presa de sus instintos), demostraciones para reflejar el poder que tiene la magia oscura al utilizarla para objetivos egoístas.

Los otros cambios ya son menores, de acomodar momentos en síntesis con la historia que quiere contarse o agregar en favor del “arte”. Respecto al primero, la escena de la violación de Yukiko es reubicada y ampliada con Shiraki en el momento final, utilizándolo como la última amenaza contra Minase para impedirle actuar. Y el agregado es respecto a la novela, Taki y Takashiro sólo se acuestan consentidamente una vez, en el hentai son 2 veces (final capítulo 3, comienzo del 4), durante el material original era la única escena “disfrutable” en las rutas donde luchaba contra la corrupción ¿Un poco venida de lugar? ¿Sólo para calmar un poco la trama? Si y si, evidentemente, en el anime también.

Como va quedando claro, ninguna de las 2 es perfecta o completamente redonda, aún con todas sus características positivas que he ido mencionando, hay concesiones y omisiones a su propia lógica aquí y allá, ocurren porque tal como estipule al inicio, nunca lleva completamente al extremo sus ideas. De todas formas, lo que pasa es lo suficientemente sólido, y tal como pasa en la poderosa primera escena, nos depara un cierre igual de impactante.

La noche de Walpurgis (fecha tan importante en las leyendas sobre las brujas) es la esperada oportunidad de Reika, el momento dónde estará apunto de adquirir la mayor fuerza a la vez que expone su mayor debilidad, es decir, también es la oportunidad ideal para contrarrestarla. En la novela hay 3 posibilidades de desenlace: Victoria, Derrota y Victoria retorcida. ¿Cuál es adaptada? Ninguna, o más precisamente, casi una.

Pese a la amenaza hacia Minase, sigue imperturbable recitando el hechizo, Reika desangrándose por el éxito del ritual no puede detenerle, la parafernalia ha fallado y después de una explosión, Imari se aleja despavorida mientras que Reika yace en el piso, con una mirada de miedo y desconcierto, a lo mejor es el fin del mal. Pasan los días, parece que todo ha vuelto a la normalidad, hasta Shiraki reanuda sus actividades como presidenta o la profesora Takashiro vuelve a dar clases. Además, como no podría ser de otra forma, Imari y Minase por fin inician su relación, atrás quedo el horror del ritual, tienen una noche juntos tan vanilla como el amor adolescente verdadero (bueno, algo más “libre” para ser un comienzo). El clímax parece indicar una adaptación del “True Ending”… y no es así.

A último momento Imari regresa a ese sótano, una temerosa Saki busca la Biblia Negra pero es sorprendida por la inesperada invitada, mira con horror como la Biblia se prende en llamas y luego a Imari con el mismo miembro masculino que tenía Reika, es violada al acto. La situación no tiene otra explicación, nunca hubo un final feliz, la sacrificada en esa noche de Walpurgis fue una inocente alma, el mal ha triunfado y está dispuesto a seguir su plan original.

Un final inesperado para quienes sólo seguían el anime y quiénes vienen desde la novela ¿Tiene lógica este desenlace? Directamente para el caso de la novela es un NO, porque si la lógica se sustenta sobre la lucha contra la corrupción, ese giro final sólo sería una burla para hacer la situación más “oscura” sin importarle sus propias intenciones, pero en el caso del anime SI que es válido porque presenciamos la historia, no se desarrolla a partir de nuestras decisiones, y como espectadores vimos una narración donde no puede haber final feliz, los errores que se cometieron fueron demasiados, el arrepentimiento a medio camino no implica salvación, solamente el mal podía acercarse como el único favorecido, y así fue.

De hecho, la novela es muy certera en tal aspecto, de no ser el final de Corrupción dominada o “completamente” evitada, los hechos terminarán con Minase muerto o drogado hasta perder cualquier rastro de su humanidad. Ciertamente, hay algunos pecados que serán “obviados” durante el “True Ending”, pero la mayoría del panorama sigue atado hacia esa ideología de pagar por las consecuencias de jugar con fuerzas desconocidas por fines egoístas.

El anime debía entender ese planteamiento y su final original lo demuestra ¿Acaso merece otro fin quién se dejó influenciar por el placer y las promesas de poder? ¿Quién ayudo a resucitar el mal del mundo? ¿Quién se dejó corromper? Tal vez algo radical para algunos, más no para su lógica, cada acción tiene su consecuencia, y unas más duraderas y mortíferas que otras.

Y ya que estamos mencionados a la influencia del placer, Black Bible puede ser calificada como parte de esas últimas OVAS Hentai de los 90 que contaban con una dedicada producción, la animación es de las mejores que he visto en ese género. Mi escena sexual preferida es del episodio 2, entre Reika y Minase, las expresiones de los rostros son hasta hilarantes, su expresionismo es llevado al extremo, marcando esa fuerza diabólica a ese pacto que instauraron por medio de sus cuerpos.

E importante agregado, no tiene censura en absoluto, los fanáticos de la novela podrán disfrutar de la animación de esos CGs, rebotes, gemidos, ángulos y demás sin ningún píxel a entorpecer la imagen. Las otras escenas son igualmente cuidadas, sean la tortura de la profesora Takashiro en el episodio 3, los movimientos lentos y pesados representando por lo que está pasando, las expresiones de Imari durante su “bautizo”, la noche con Rika o Takashiro, la orgía grupal, en definitiva, un apartado sin ninguna queja.

El hentai lo vi subtitulado al español, sin embargo, descubrí con sorpresa que está doblado a otros 4 idiomas: Español, Alemán, Francés e Inglés. Genuinamente, me encantaría dedicar un reportaje profundizando en el tema pero la información alrededor del mismo es prácticamente inexistente (sin embargo, la espina se me queda clavada, espero (de verdad lo hago) un día brindarles algo a la altura). Así que desgraciadamente sólo puedo mencionarlo como una curiosidad, las voces en español de Minari es la misma de Doraemon (Estívaliz Lizárraga) y de Minase es Boo Chan (Alberto Escobar García). Se sabe más de la producción en inglés pese a que se desconoce la compañía productora y que decir de las otras 2 versiones.

Concentremos en la versión japonesa, Imari es Kaori Nishijima, su papel más famoso y el único que no me gusto del anime. Su voz difiere tanto de la original que nunca termine de acostumbrarme, si cumple en los momentos de “exigencia vocal”, en los demás es carente de la fuerza que exhibía su personaje. Reika es Michiru Shirosaki, su único papel en el medio, a saber, que habrá pasado, potencial tenía, misma situación para Minase con Osamu Tokita mientras que Haruna Kanbayashi (Saeki) y Nagisa Futami (Takashiro) sólo tendrían un par más de papeles. Un caso muy particular, que varias de las voces más reconocidas del medio hayan tenido una carrera casi inexistente.

El éxito de la novela atornillaría a Sei Shoujo como la gran estrella de la compañía Active, sólo pasaría un par de años para Discipline (2002), nuevamente acreditado de la historia, diseño de personajes y artista, es nuevamente una temática de corrupción pero enfocando al protagonista desde una víctima que lucha por dominar el sadismo al que es sometido, o así es al comienzo, el desarrollo escala a niveles ridículos, pese a no tener demonios ni ocultismo, es una narración todavía más inverosímil, y eso que su anime tiene bastantes libertades respecto a la novela (pesada en su presencia de fetiches cada vez más extremos) pero aún habría de tocar fondo.

Realizaría el diseño de personajes y sería artista en Cleavage (2005) (con adaptación Hentai) para la empresa Empress, su nueva “casa editorial”, y finalmente en 2010 cerraría su “trilogía”, Starless, y claro, nuevamente el protagonista tiene que escapar de un entorno depravado donde será forzado a participar, momento perfecto para incluir todos los fetiches que todavía le faltaban. De no tener problema con lo que sea (repito, lo que sea) puedes aventurarte en la novela, de lo contrario, su adaptación Hentai es una versión light decente. Aunque como habrá de notarse, ninguna de estas 2 “continuaciones” me han interesado al nivel de Black Bible, como autor su evolución la describo como dando vueltas al mismo punto que ya había abordado decentemente, buscando la perfección a través de recrudecer los hechos, más sigue siendo (irónicamente) superficiales (y Euphoria ya lo hizo y mejor).

Actualmente hay otras novelas que ha escrito y participado como artista, Great Deceiver (2019) y Sleepless (2021), precuela y secuela (respectivamente) de Starless. Ambas únicamente en Japonés, así que no he podido leerlas, leyendo las opiniones sigue manteniendo su presencia de fetiches fuertes, aunque son historia de una considerable menor duración. Personalmente respecto a su futuro como autor, me interesa más como artista que de escritor, Black Bible fue la magnum opus de su temática obsesión, y pese a que es verdad, las chicas diseñadas por él ya parecen un “metamodelo” de su estilo, siguen gustándome, lo siento, algunos fetiches siempre me pueden.

¿Recuerdan que al comienzo mencionaba como algunos califican a Black Bible de Evangelion del Hentai? Pues principalmente se apoyan en su desempeño como “Saga”, con una precuela y secuela, la rescatable es Gaiden, la precuela de 2 episodios publicada mientras la emisión de la principal, escrita por el mismo Mutou (de la serie principal), da cierto peso al pasado de Reika que es referenciado en los últimos episodios de la “original” y completamente ignorado en la novela. Su existencia es innecesaria, más si alguien queda interesado en alguna explicación de los hechos del pasado, podrá serle de utilidad.

Mientras que New Testament (2004 - 2007) es ridícula a decir basta, por contradictorio que parezca, su contexto ocultista fue profanado a gusto para realizar una secuela sin nada por decir, nada de ser, o sólo mostrar (y vaya que lo hacen). A lo mejor si se parece a Evangelion en cómo mencionar simbología cristiana por el único valor de mostrarla, y New Testament es la muestra de ello, para mal. Por eso la he omitido completamente del reportaje, sencillamente, no hay nada sobre qué indagar.

Porque Black Bible es lo que es, la obra presente en el momento justo y que sigue persistiendo. Nada completamente innovador ni revolucionario para ninguno de sus 2 medios, y no era necesario, su encanto oscuro, puerta a círculos más hondos, es la silenciosa influencia que marca a una generación y a la que espero haberle brindado el homenaje que se merece. De esa habitación oscura, pesadas cortinas, intermitentes velas, gemidos que se confunden entre placer y dolor.



4 Comentarios

  1. Buen texto, bastante interesante toda la historia detrás de esta novela y hentai.

    ResponderEliminar
  2. Joder Napo vaya monográfico en una sola entrada te has montado de la saga, mis felicitaciones.

    Hablando eso sí de la obra, debo decirte que aunque nunca la he consumido si la conozco, aquí en España fue literalmente junto con Discipline cumbre del Hentai, en las impresionables gentes de mi quinta, ya que cuando estas obras se emitieron, como mucho yo tendría 10-12 años, pero sentaron catedra, haciendo que muchos chavales las consumieran en versión OVA mucho después, ya que ni siquiera se sabía que provenian de Novelas Visuales...

    Hablando en sí de la VN, después de todo lo que has mostrado, me interesan los temas que mentas y que se exploran, sin embargo, aunque mejor ejecutada, en cierta medida esta obra me recuerda a lo que intentaba SayoOshi con sus propios temas y la verdad es que no es algo que me apetezca repetir, además cada vez el género Eroge me asquea más y tener que pasar por determinados puntos así de grotescos encima, pues no me agrada... Eso sí he disfrutado de leer tu entrada y me ha aclarado muchas cosas, aunque no vaya a consumirla.

    Gran trabajo como siempre, se que no me paso mucho a comentar, pero siempre ando atento a que públicas. Un saludo ^^

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Saludos Spi

      Si, entiendo tu posición respecto al Eroge, podré consumirlo pero al ya decidir si escribir o no sobre ello, salen pocos a coalición. Precisamente con Black Bible si sentía que le cumplía a todo un sector y época que generalmente son ignorados, así que me siento a gusto y todavía más si te ha resultado interesante :)

      Muchas gracias por leer.

      Eliminar